|
Добро пожаловать на Storytime!
Наша цель — создать уютное место, приключенческую кроссплатформу, где вы сможете воплотить любые свои идеи и сюжеты. Мы не ставим ограничений: ни по рейтингу, ни по тематике, ни по фэндому. Здесь вы можете в неограниченном количестве путешествовать по пространственно-временному континууму. Погрузитесь в легенду вместе с нами!
Storytime. Descent into legend |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Storytime. Descent into legend » PUBLIC GAME » we broke a zoo;
|
— Чарли! Не отворачивайся от камеры, блин! Дай настроить.
Сойер стояла посередине сквера перед главным корпусом университета, держа в одной руке камеру, а быстрыми движениями пальцами другой бегала по экрану, выставляя различные настройки. Юной студентке к этому времени не приходилось тесно сотрудничать с таким чудом техники, а шестисекундные вайны на телефон не считаются. Фотоаппарат, даже профессиональный, тоже не считается. Там-то всего ничего — выставил диафрагму, выдержку, нашел пару удачных ракурсов, а всё остальное предоставляется мастерству Великого и Могучего фотошопа. Но тут же надо не только выставить параметры видео, но ещё и натренировать руку, которой эту самую камеру держать придется, чтоб не тряслась, как осиновый лист на ветру.
— Я же сказала, смотри прямо в камеру! Сюда смотри! — высунув наружу кончик языка, Сойер сделала ещё пару финальных штрихов прежде, чем результат её целиком и полностью удовлетворил. —Всё, короче, давай.
— Итак, дорогие друзья, приветствую вас в Университете истории и археологии Квотермейн! — предварительно демонстративно откашлявшись, начал свою тираду Чарли. — Наш университет является одним из самых популярных и прогрессивных в своей сфере...
Пока увлеченный своим рассказом Чарли активно жестикулировал, на память читая всю историю университета, сзади к нему уже подкрались двое парней с ведром воды, готовясь эпично сорвать такое же эпичное вступление. Завидев два непрошеных хитрых лица в кадре, Сойка не смогла сдержать улыбку и, чем ближе эти двое подбирались к Чарли, который ни с ном ни духом, тем труднее было заставить себя не засмеяться во весь голос.
— Ты чего улыбаешься? — прервав свой рассказ, обиженным тоном спросил студент, и тут же получил ответ в виде взлетевшего над его головой ведром, из которого в следующий миг вылилось по меньшей мере шесть литров ледяной воды. Теперь уже можно было смеяться, и Сойер просто залилась хохотом, хватаясь за живот.
— Вы что, совсем охренели?! — тут же взорвалась жертва ведра. — Октябрь на дворе! Холод собачий! А вы! Вы...! — видимо, цензурных слов Чарли подобрать не мог ,а потому пришлось довольствоваться испепеляющим взглядом, который, к слову, вызвал ещё больше смеха.
— Ты хоть не забыла снять? — пытаясь справиться с безудержным весельем спросил один из тех хитролицых, чуть не качаясь по полу.
— Пф! — фыркнула в ответ Сойер, прикрывая рот ладонью, чтобы хоть как-то успокоиться. — Такое и не снять?! Да за кого вы меня держите!
Все трое вновь взорвались смехом, согнувшись пополам от боли в животе, а Чарли стоял между ними, мокрый, обиженный, ловя смешливые взгляды и вспышки телефонных камер со всех сторон.
Кое-как справившись с очередным приступом, Сойка вытерла выступившие на глазах слёзы и подошла к бедному однокурснику, успокаивающе похлопав его по плечу.
— Не обижайся, пожалуйста, — примирительно сказала она, заботливо смахивая капельки со щеки Чарли. — Просто смирись с тем, что ты зануда.
Уже успокоившиеся к тому времени зачинщики принудительного Ice Bucket Challenge теперь уже чуть ли не лбом касались земли, не в силах разогнуть свои старческие спины. Да и смеяться сил уже не было, ровно как и успокоиться. Обиженный на весь мир Чарли резко ушел из-под руки Сойер, оттолкнув ту, и зло пнул ногой злосчастное ведро, отослав его куда-то в клумбу, а особо удачно подвернувшегося смеющегося смачно ударил коленом под зад, так что тот улетел вслед за своим орудием пыток изучать все прелести местной флоры.
— Пошли вы к черту, — пробурчал Чарли, накидывая на голову промокший насквозь капюшон, и быстрым шагом удалился восвояси, оставив друзей потешаться над новым козлом отпущения.
— Эй-эй! Сойер! Сфоткай меня тут! Эта хрень умеет фоткать? — один из зачинщиков (по имени Джимми), подскочил к своему другу — тому самому, что очень близко познакомился с клумбой, — и, присев рядом с ним, изобразил жест «Виктория», другой рукой наклонив над головой Тома (так звали второго) особо большую хризантему.
— Да хрен его знает, — пробубнила под нос студентка, уже отворачиваясь от места происшествия и неспешно направляясь в неведомом направлении, уставив взор в экран новой игрушки. Смеховремя закончилось, а потому Сойер быстро потеряла интерес к происходящему на площади, сочтя постижение тайн волшебного устройства — видео-камеры — гораздо более достойным её личности занятием.
— Та-а-ак, — протянула Сильвертон, остановившись через пару десятков метров под раскинувшим во все стороны ветви деревом и снова нажав кнопку записи. — Ну это типо университетский парк, — начала свой собственный экскурс в Университет Квотермейн девушка, обведя объектив камеры вокруг себя. — Здесь есть всё. Деревья, травка, птички, радуга. Даже пони есть! Ага, а ещё...
В кадр внезапно попала одна очень интересная личность, сидящая на лавочке. Она мечтательно смотрела в небо, будто не замечая окружающего мира, и блаженно улыбалась, будто после, как минимум, десяти килограмм мороженого.
— Мистер Хенг! Мистер Хенг! — Сойер подпрыгивая и спотыкаясь понеслась к декану факультета истории и археологии прямо через клумбу, не смотря на протестующие крики появившегося из ниоткуда садовника. В один момент она чуть не выронила камеру, которую всё это время держала на весу, споткнувшись о устройство для полива, но тем не менее, продолжала упорно преодолевать препятствие в надежде покинуть место преступления и добраться до спасительного места прежде, чем разъяренный садовник доберется до неё.
— Мистер Хенг! — в пару особо длинных прыжков Сойер всё же пересекла остаток клумбы и с разбегу уселась рядом с преподавателем, наведя на его лицо видео-камеру.
— Дайте-ка я Вас сниму! — быстро пролепетала Сильвертон, настраивая зум и совершенно не заботясь о том, как прозвучала сказанная ею фраза.
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
Одна из прелестей работы декана - чуть больше свободного времени, чем у остальных преподавателей. Покончив со своими занятиями и проведя положенные утренние медитации в саду, Тао освободился часа на два точно, так что теперь мог позволить себе расслабиться и насладиться досугом.
Впрочем, расслабленным он был постоянно - с непривычки некоторые люди даже пугались, выискивая подвох и плохую историю. Стереотип, но это как с комиками - самые лучшие из них непременно несчастны в реальной жизни, как будто весь свой смех и оптимизм отдают публике.
Тао таких людей искренне не понимал. В его представлении любые проблемы или решались просто, или отсутствовали совсем. Лучшим же веником для плохих мыслей, если они набегают, он считал хобби и медитацию - первые наполняют жизнь смыслом, вторая учит правильно на вещи смотреть.
Проверив ещё раз университет, Хенг прошёл в свой кабинет и огляделся. Новых бумаг навалено не было, толпы страждущих под дверями он не заметил тоже, а потому декан спокойно двинулся к холодильнику, доставая оттуда заранее припасённую китайскую еду и палочки.
Взяв их и маленькую баночку сока, Лун с самым довольным выражением лица отправился в сад - есть на природе он любил всегда, а есть на природе в хорошую погоду особенно.
Надеясь на тихую и спокойную трапезу, Тао забрался вглубь университетского сада и удобно разместился на белой ажурной скамеечке. Развернув картонную коробку, он не спеша поедал мясо в сладком соусе, смакуя каждый новый кусочек и иногда отвлекаясь только на то, чтобы заметить неподалёку садовника. Садовник - за что ему огромное спасибо - лишь раз вежливо кивнул головой, здороваясь, после чего вернулся к работе и больше не отвлекался.
Покончив с едой, декан выбросил мусор в приставленную к скамье урну, после чего выпил сок и коробку из-под него отправил туда же. В утиль, то есть.
"И как можно не любить эту жизнь?" - жмуря подставленные солнцу глаза, размышлял Тао, одновременно вдыхая ароматы всех цветов и растений. Рядом с ним ярко-жёлтыми красками раскинулся утёсник, всё ещё пахнущий кокосом. Немного дальше были и традиционные для всех стран розы, а чуть поодаль и вовсе можно было наткнуться на хвойные деревца, старательно ввозимые в Ирландию иммигрантами.
Хенг мог бы просидеть так очень и очень долго - раскинув руки по бокам скамеечной спинки и улыбаясь небесам, - но вдруг знакомый девчоночий голос раздался, словно бы из ниоткуда, заставляя декана удивлённо смотреть на бегущее к нему со всех ног рыжее чудо.
— Мистер Хенг! Мистер Хенг! - кричала она, а ей вслед что-то кричал разъярённый садовник. Беднягу можно было понять - старательно поливаемые им клумбы топтала юная нарушительница порядка, ещё не научившаяся ценить каждую крупицу мира вокруг себя.
Тао не успел ни глазом моргнуть, ни подготовить разумные вопросы, а Сильвертон уже оказалась рядом с ним, тут же плюхнувшись на скамейку.
— Дайте-ка я Вас сниму! - секунда удивления на безмятежно-взволнованном лице, после чего декан всё таки не выдержал и по-доброму рассмеялся.
- Моя дорогая Соейр, снимайте, сколько вашей душе угодно, но только не заставляйте позировать перед камерой, - искренне попросил он, страдая от нелюбви к надуманным позам и фальшивым улыбкам. Да, он снимался в экскурсиях со своими группами, любил привозить фотографии из путешествий, но кадры всегда получались сами - без предварительной подготовки и фраз в стиле: "А сделайте вот так... вот так повернитесь! Вот так вот склоните голову и подставьте под неё ладонь!"
Тем временем к ним наконец подбежал садовник, явно намеревающийся выговорить всё, что на душе накопилось за годы работы. Тао, даже не поднимаясь с места, выставил вперёд обе руки и, пока мужчина пытался набрать ртом побольше воздуха, вежливо проговорил:
- Не нужно! Не нужно так нервничать! Мы с мисс Сильвертон непременно обсудим её поведение прямо сейчас, вы же пока можете взять себе полчаса отдыха и, например, пообедать.
Садовник, совершенно не умеющий ругаться с Хенгом, что-то пробурчал вяло, косо глянул на студентку, проворчал что-то ещё раз, но затем всё таки смирился со своей участью и тихо побрёл обратно. После чего довольный Тао вновь повернулся к Соейр.
- Сойка вы моя неугомонная, что ж вас заставило так беспощадно обращаться с садовыми клумбами? - злости в глазах Луна как всегда не было. Вместо этого он смотрел с интересом, будто ответ был действительно важен. - Неужели вы так хотели поделиться радостью? Это же новая камера?
Одна из особенностей Тао - некоторые вещи он запоминает сразу и ассоциирует их с людьми. Или, точнее, он ассоциирует людей с вещами, которые те часто используют. Вот и у Сойки он видел эту камеру первый раз, поэтому спросить был просто обязан.
- Раз уж вы так довольны, то не побоюсь спросить - как ваш день проходит? Как успехи на занятиях?
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
Сойка даже глазком не моргнула, когда разъярённый садовник, брызжа слюной и выкатив глаза, будто вот-вот собирался их потерять, подбежал к лавочке и, шумно вдохнув полной грудью, приготовился отчитать невероятно ужасную и бескультурную девочку за все те безобразия, которые она сделала его клумбе. И дело было вовсе не в том, что её так затянул сенсорный экран камеры. Просто она знала, что мистер Хенг сможет успокоить разъярённого смотрителя сада одним лишь движением руки. Сойер такое его умение казалось чем-то вроде суперсилы, черпаемой из непознанных глубин космоса, астрала или куда там выходят при медитации?
В общем, как бы там ни было, а садовник и правда успокоился, не успев сказать ни слова. Лишь покорно развернулся, будто бы по велению волшебной палочки, и ушел восвояси. Видимо, обедать по совету мистера Хенга.
— Сойка вы моя неугомонная, что ж вас заставило так беспощадно обращаться с садовыми клумбами? Неужели вы так хотели поделиться радостью? Это же новая камера? — после ухода садовника, мистер Хенг тут же вернулся к разговору со студенткой, которая всё ещё смотрела в экранчик камеры, будто прилипла к этому девайсу прочно и надолго.
— Беспощадно обращаться? Х-ха! — воскликнула студентка, снова перебирая пальцами кнопки. — Вон там, — девушка неопределенно махнула рукой куда-то в сторону, — в клумбе ведро лежит, а Том надругался своей головой над любимыми хризантемами профессора Карлстена. А я что? Я ничего! — Сойер изобразила самое невинное лицо, которое только могла изобразить, отрицательно при этом качая головой.
— Как говорится, во время съёмок ни один цветочек не пострадал! А вот моя нога ещё долго будет болеть. Черт, кажется, там синяк назревает, — простонала Сойка, на мгновение отвлекаясь от своего занятия и потирая ногу, которой имела неосторожность удариться о то самое поливное устройство, торчащее из земли посреди раскинувшихся кустов.
— Но тем не менее, — Сойер снова села прямо, откинув назад рыжие локоны и поправив пастельный розовый пиджак, — радоваться и правда есть чему. Правда, крутая камера? Мне её дедушка с бабушкой на День Рождения подарили! — Сильвертон не смогла сдержать радости и вся прям расплылась в улыбке, вертя в руках подарок.
— Они уезжают на месяц куда-то в Австралию по делам, поэтому решили подарить его заранее. Хотя я не понимаю смысла, ведь они всё равно сами не приехали... — Сойка опустила голову, её лицо исказила глубокая задумчивость, вызванная непониманием логики её прародителей, но в следующее мгновение она прошла, и девушка вновь расплылась в улыбке.
— Короче, черт с ним. Прислали так прислали. А с учебой у меня всё отлично! Правда, преподаватель тайского почему-то валит всех, но ничего! Завтра я ему покажу, где раки зимуют! — поспешно заверила мистера Хенга Сойер в своих успехах. Он ведь декан, как никак. Следить за успеваемостью студентов — его работа, а работа учащихся — не разочаровывать своих преподавателей, если, конечно, они пришли сюда не просто так, «лишь бы предки отвязались». Сойер Сильвертон, конечно же, была не из таких — училась прилежно, старалась, неплохо распределяла своё время, так что ещё оставалось немножко и на шалости, как вот, например, сейчас.
— А вообще, я пришла сюда запечатлеть Вас. Вы же самый крутой преподаватель! И когда... точнее, если я покину Квотермейн, я хочу, чтобы память об этом месте всегда оставалась со мной! Вы ведь понимаете, о чем я?
Глаза Сойер прямо светились от восторга и благоговение, которые она сейчас испытывала. Но вместе с тем у неё засосало под ложечкой от одной только мысли, что ей придется покинуть это место, уйти в Большой Мир, наполненный страшными и ужасными начальниками и скучной работой, с которой она, Сойер Сильвертон, не готова столкнуться лицом к лицу. Конечно, девушка рассчитывала на то, что пойдёт в аспирантуру и останется в Квотермейне очень надолго, но кто знает, как жизнь повернется.
Нарочито тяжело вздохнув, студентка отогнала плохие недобрые мысли и вновь взялась за свою камеру.
— Расскажите мне что-нибудь, мистер Хенг. Что-нибудь интересное. Такое, что я ещё не знаю!
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
Тао слушал одну из любимых своих учениц внимательно и благодушно. Кивая, где это требуется, мило улыбался и отвечал по мере надобности и сил. Сил, благо, на её трель у преподавателя хватало. Наверное, Хенг - один из немногих, кто мог уловить смысл сказанного Сойкой.
- Непременно сообщу нашему садовнику о ваших наблюдениях. Уверен, ему будет интересно услышать это, - ответил Тао, зажмурив на мгновение глаза из-за попавшегося солнечного зайца.
- К ноге приложите лёд, моя юная леди, - Дракон сел чуть удобнее, продолжая разговор. - Лёд издавна считается одним из надёжнейших средств.
Какое-то время помолчал, давая студентке возможность высказаться. Затем, решившись ответить на всё разом, вновь включился в диалог.
- Не расстраивайтесь, Соечка! Бабушка с дедушкой любят вас и наверняка приедут чуть позже. Уже одно то, что они угадали с подарком, о многом говорит. А с Австралии они привезут ещё один подарок, я уверен. И будет вдвойне приятно делиться эмоциями при следующей встрече.
"Память о Квотермейне..." - Тао задумался, вспоминая себя в её возрасте. Гневные глаза преподавателя, когда юноша грозился уехать домой. Пророчества о светлом будущем, о не менее светлой жизни в прекрасном ирландском городке... да, многие чувства посещали нашего студента, многие чувства он оттого и мог понять.
- Я уже говорил вам и повторюсь вновь, что вы вполне можете остаться в университете, - со всей серьёзностью ответил декан. - Только чуть дальше от садовника, вам явно нужно искать общий язык. А что касается интересных историй... вам известна легенда про человека, который любил и верил в драконов?
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
— Любил драконов или просто любил? — с напускной серьёзностью переспросила Сойер, наводя на камеру на мистера Тенга, но не смогла долго удержать серьёзное лицо и лучезарно улыбнулась. — Нет, не слышала. Но он хоть выжил?
Студентка уже приготовилась слушать занятную историю, поудобнее умостившись на узкой лавчонке, но внезапный шум где-то со стороны Квотермейнского зоопарка привлёк её внимание, заставив на мгновение позабыть о камере и о истории человека с драконами.
— Вы слышали? — спросила Сойер, насторожившись, будто кошка, учуявшая собаку.
И правда, со стороны зоопарка доносились странные звуки — крики, вопли, даже, кажется, ржание коней, птичьи трелли и... рычание? И, словно вторя мыслям Сойер, по обширной алее, ведущей к зверинцу, пробежал кудахтая пёстрый воротниковый фазан, а следом за ним, хищно поблёскивая янтарными глазами, гнался пятнистый оцелот. Спасаясь от яростного хищника, птица пронеслась мимо недоумевающей Сойер и заинтересованного мистера Хенга и побежала в клумбу, недавно пострадавшую от атаки студенткой Сильвертон. Оцелот рванулся за ней, но какая-то миловидная чернявая студентка, громко ругаясь, преградила ему путь, а в это время за её спиной какой-то блондин схватил растерявшегося фазана и высоко поднял над головой, чтобы дикий кот не смог добраться до заветной дичи. В это время, откуда ни возьмись вновь появился отходивший за инструментами садовник и, увидев безобразие, творящееся на его любимой клумбе, вмиг побагровел, так что был похож больше на свёклу из Чипполино, нежели на человека.
— Что... это... такое... — выдыхая через слово, с трудом сдерживаясь от крика, прохрипел мужчина, от бессилия и отчаяния уронив всё своё добро.
Все участники погрома — черноволосая девушка и молодой блондин — как один застыли и посмотрели вниз, где под их ногами гибли белые, размером с кулак какого-нибудь бойца хризантемы, а влажная земля превратилась в месиво из пыли и увядшей зелени. Даже оцелот застыв под грозным взглядом садовника.
Шокированный фазан, издав пронзительный крик, будто спиной почувствовал садовника и начал ожесточенно бить крыльями, пытаясь высвободиться от хватки студента. Ошарашенный не менее, чем фазан, парень от неожиданности разжал пальцы, и птица, шумно хлопая крыльями, приземлилась на голову не успевшей увернуться женщине с каштановыми накрученными волосами. Та испуганно взвизгнула и начала вертеться и вся трястись, пытаясь сбросить прочно укрепившегося на голове фазана. Не видя от испуга ничего вокруг, жертва переполоха в суматохе начала топтаться по клумбе, нещадно давя несчастные цветы. Садовник в бессилии заламывал руки и стонал, хватался то за лицо, то за волосы, то багровел, то бледнел так, что его от смерти не отличишь, и у Сойер невольно пронеслась в голове мысль, что несчастный мужчина вот-вот рухнет.
Встретив такое сопротивление со стороны женщины с каштановыми волосами, фазан-таки слетел наземь, оставив той напоследок подарок в прическе, отчего бедняжка громко захныкала, и побежал дальше. За ним тут же бросился оцелот, вновь взяв след добычи. Студент и студентка, с самого начала участвовавшие в забеге вместе с птицей и кошкой, бормоча извинения садовнику, понеслись вслед за сбежавшими питомцами и вскоре скрылись за деревьями парка.
— Во дела... — ошеломленно присвистнула Сойер, наблюдая за происходящим. В буре событий она даже забыла о камере. А ведь столько материала можно было отснять, запоздало подумала Сильвертон.
В это время со стороны зоопарка вновь донеслись нечеловеческие звуки.
— Там явно что-то интересное происходит... Мистер Хенг! Мы обязаны это выяснить!
Особо не церемонясь и абсолютно забыв, что перед ней не просто преподаватель, а уважаемый в университете человек, декан факультета истории и археология, её факультета, Сойер схватила Хенга за руку и, сдёрнув с лавки, потащила в сторону зоопарка.
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
- О, моя дорогая! Конечно же, и любил драконов, и просто любил! Но суть истории не в этом... - Тао чуть наклонился к девушке и заговорщицки подмигнул, как делал это каждый раз на лекциях, рассказывая особенно интересную легенду.
- Увы, этого юношу призвали небеса... он умер, но оставил назидание потомкам, - мужчина хотел продолжить рассказ, шаг за шагом терзая любопытство Соечки. Но не судьба.
Молча преподаватель наблюдал за творящейся на его глазах котовасией. Однако не спешил действовать, улучая наиболее подходящий момент.
Наконец когда ученица потащила его за руку, Тао бодро поднялся со скамьи, но тут же остановился.
- Чуть погодите, ждите меня здесь и будьте предельно осторожны! - заглядывая в глаза рыженькой девушки, мягко велел Лун. Затем быстро прошёл к садовнику, перебросился с ним парой слов - видимо, давал поручения, - и вернулся к ученице.
- Вот так лучше, теперь мы можем идти, - и, перехватив руку Сильвертон, Тао ускоренным шагом отправился к университетскому зоопарку.
А в зоопарке тем временем творилась полнейшая ерунда! Большинство клеток раскрыты, словно двери для гостей. Газоны смяты, орхидеи потоптаны и даже кое-где когтями вспахана земля. Хенг лицезрел обстановку молча, наблюдая за каждой примятой травинкой, за движениями кустов, за людьми, снующими и тут и там.
- Кто-то хорошо постарался сегодня, - с чуть большей серьёзностью произнес Лун, дожидаясь идущему к нему смотрителя зоопарка.
- Профессор Хенг, эти дети...
- Полноте, любезный! Я всё вижу... найдите мне виновных и пригласите через час в мой кабинет. Мы с Соечкой пока поможем с мохнатыми беглецами.
- К ректору! Сразу к ректору и на отчисление!
- Как Вам будет угодно, - вновь улыбаясь, согласился Хенг. - Только с отчислением не спешите. Я уверен, здесь всего лишь недоразумение.
Привычки Тао работали даже сейчас - он оправдывал и обелял студентов до последнего, каждому стараясь предоставить второй шанс. Со смотрителем же разговаривать особенно не хотелось, потому он повернулся к ученице.
- Что ж, мой юный журналист, ваши мысли по этому поводу? - а сам уже в голове составлял план - по следам отыскать зверей, особенно опасных усыпить и перенести в клетку, а с мелкими можно слегка порезвиться - заснять на плёнку мисс Сильвертон, например. Всё же какой никакой, а опыт.
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
Сойер уж было подумала, что мистер Хенг не захочет пойти, совершенно не заинтересовавшись происшествием (что было бы крайне странно), и придется силой тащить его к зоопарку (что было бы равносильно самоубийству). Но шепнув пару слов садовнику, от чего тот немного расслабился, мистер Хенг вернулся и, взяв Сойку под руку, повёл в сторону зоопарка. Он шел не спеша, испуская непоколебимое спокойствие, и, казалось, даже падение метеорита не сможет его потревожить. Это ледяное спокойствие и неземное чувство отрешённости передалось и Сойке, и теперь она важно шла рядом с ним, слегка задрав носик и слегка задумчивым выражением лица. И ей действительно было о чем задуматься. Сильвертон всё гадала, что такого сказал Лун садовнику, поражаясь его умению успокаивающе влиять на окружающих людей. Она открыла было рот, чтобы спросить об этом, но тут увиденное впереди заставило её застыть, и она издала лишь какое-то неопределенное бульканье.
В зоопарке царил хаос. Все клетки открыты, животные разбрелись, кто куда. Работники зоопарка с выражением полного отчаяния на лицах бегали туда сюда в попытках поймать беженцев. Чуть поодаль две девушки кружили вокруг недоумевающего молодого льва, пытаясь задобрить и заманить его куском сочного стейка. По клумбе важно выхаживали павлины, а в кустах, затаившись, сидел лесной кот. Молодой мужчина с забавным ёжиком на голове пытался удержать в руках вырывающегося и дико визжащего вьетнамского поросёнка. Рядом на ветке, потешаясь над происходящим, покачиваясь, хихикали попугаи, над ними заливался своим звонким смехом капуцин. В клетках остались лишь птицы и только потому, что они и без того могли вылетать, когда им закончится, а выпустить самых мелких зачинщики не потрудились.
— Мои мысли по этому поводу? — медленно повторила Сойер, пока смысл вопроса доходил до неё. — Я думаю... я думаю... я думаю, что это... Ой, смотрите, это же египетская мау!
Прямо перед ними пронеслась грациозная полосатая дымчатая кошка и направилась в сторону деревьев. Сойер, долго не думая, кинулась вслед за беглянкой в надежде поймать животное, но, видимо, не судьба. Сойер думала, что такого в реальной жизни не бывает, и подобное происходит только в кинокомедиях, но всё же это случилось. Она поскользнулась на экскрементах, оставленных кем-то большим, и, взлетев в верх, плашмя упала на спину, лишь чудом не ударившись головой о тротуар. От удара весь воздух вышел из лёгких и заныло всё тело. Скривившись, Сойер тихонько застонала, но не столько от боли, столько от осознания того, что она буквально "в дерьме".
— Какой кошмар, — хныкая, простонала Сильвертон, не зная, как ей быть и стоит ли попытаться хотя бы сесть, рискуя попасть рукой туда же, где секунду назад была её нога. Сойка всегда была немного неуклюжей, оно в этот раз она превзошла сама себя.
Где-то над ней снова раздался смех капуцина, будто он действительно понимал, что только что произошло.
— Чего смеешься, макака недоделанная?! — простонала в ответ Сильвертон. Вытягивая свободную руку вверх, а другой держа на весу камеру, она жалобно протянула:— Кто-нибудь, помогите, а?
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
- Соечка!.. - Лун только руками успел взмахнуть, а девушка уже мчалась за дымчатой проказницей. Сперва мужчина хотел поддержать её или остановить, но затем характер напомнил о себе, так что Дракон молча наблюдал за успехами и провалами ученицы. Пусть набивает шишки, но свои - только свои. Это пригодится в жизни.
А девушка тем временем успела упасть и теперь отчаянно спасала от гибели камеру. Преподавателю пора было включаться в события, поэтому он почти мгновенно приблизился к ученице и, схватив её под мышки, поставил на ноги.
- Вот теперь нам обоим нужно мыться... только не переживайте! - Лун запачкал исключительно руки, но и этого хватало с лихвой. Впрочем, на смех и удивление остальной части университета Тао внимания не обращал. Это ведь Тао!
- Идёмте! - подхватив Соейр под локоть, Лун повёл её к колонке поблизости. Настроив режим на полив, преподаватель отпустил девушку, после чего с самым блаженным выражением лица присел и подставил собственные ладони под прохладные струи воды. Затем, довольно щурясь, поднял глаза на Сильвертон.
- Есть такое поверье, что вода смывает любую грязь... в том числе и навоз без всякого мыла, - утешал её Хенг. - Всего лишь нужно затратить чуть больше времени. Но, если хотите, мы сейчас вернёмся в университет. Что решите?
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
Помощь пришла очень скоро в виде сильных рук мистера Хенга, которые подхватили Сойку и дернули вверх. При этом на спине осталось такое странное ощущение влаги, что Сойка невольно задумалась, не сломала ли она там чего. Но вскоре осознание того, что там на самом деле, вызвало у Сильвертон приступ внезапного отвращения, и она скривила носик, каждой клеточкой ощущая мерзкий запах.
Между тем, мистер Хенг уже взял Сойер под руку и повёл к колонке — умываться.
— Боюсь, даже вода не смоет этот мерзкий аромат с моего пиджака.
Скривившись от тошнотворного кисловатого запаха, который ей, скорее всего, просто чудился от осознания происходящего, Сильвертон аккуратно положила камеру на небольшую скамейку рядом с колонкой и едва касаясь пальцами ткани начала стягивать рукава пиджака, а затем легко сбросила его на землю. Брезгливо подняв вещицу двумя пальцами она осмотрела жертву пищеварения и отбросила теперь уже бесполезную одежду в сторону, оставшись в тонкой белой блузочке, которая, к счастью, не пострадала. Пока ещё.
— В университет? И пропустить такое веселье? — с искренним удивлением в голосе спросила Сойер, стягивая туфлю и омывая её под струёй ледяной воды. Уже через секунду её пальцы задубели и начали покалывать, но студентка стойко продолжала смывать грязь со своей обуви.
Закончив с одной туфелькой, Сойка отложила её в сторону и начала стягивать вторую, держась одной рукой за колонку, и балансируя на пальцах разутой ноги. Сполоснув вторую туфлю, Сильвертон уже хотела было приниматься за чулки, превратив обычную "стирку" в самое настоящее шоу (ибо стройные ножки Сойер заслуживали того, чтобы на них посмотреть), но её прервал запыхавшийся студент-старшекурсник, предотвратив тем самым снимание юбки.
— Мистер Хенг! — чуть ли не задыхаясь, начал парень. — Там... там это... тигры... и Кайла... Короче... все выбежали... Кошмар!
Лицо студента исказилось неподдельным ужасом, и Сойер автоматически нарисовала в своей голове сцену кровавой расправы бенгальских тигров с несчастной студенткой. Девушка рефлекторно перевела взгляд на своего преподавателя, ожидая его действий, хотя уже всем своим телом она была готова ринуться к тиграм, как гончая, и героически спасти студентку. Хотя это, конечно же, было чистой воды самоубийством.
Кстати, о чистой воде. Отвлекшись на тревожное сообщение студента, Сильвертон случайно нажала на рычаг колонки и вода с шумом лилась вот уже сорок секунд, затапливая оставленную под краном туфлю и растекаясь огромной лужей под ногами студентки со всё ещё не снятыми чулками.
— Ну вот, — раздосадовано протянула Сойка, вертя перед глазами размокшую туфлю. Тяжело вздохнув, она отбросила её в сторону, где уже лежал грязный пиджак.
— Слушаю Ваши приказания! — позабыв о несчастье, Сойер повернулась к мистеру Хенгу и отдала честь.
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
- Смоет, Соечка, смоет, - уверил её Хенг. - Этот, как Вы выразились, "аромат" находится исключительно в Вашей голове. С пиджака и с тела вода его смоет довольно быстро.
Сам преподаватель уже закончил с очищением рук, а потому мило улыбался и, щурясь, смешливо наблюдал за ученицей. Когда та ждала этого меньше всего, направил на неё струю воды, чтобы развеселить, но очень быстро веселье это заменилось лёгкой тревогой.
- Спокойнее, Роджерс! Не паникуйте! - Хенг выпрямился и вытянул вперёд обе руки, жестом призывая вестника остановиться. Сам преподаватель тоже начинал беспокоиться, но ему тревогу выдавать запрещалось. Вреда больше, чем пользы (коей, впрочем, и вовсе нет).
Тао внимательно посмотрел на ученицу, оценил её состояние и чуть прицокнул, завершая мыслительный процесс.
- Одевайте туфли - лучше размокшие, чем ничего. Берите камеру и пойдёмте! - велел он.
Затем бегло осмотрел студента, который всё это время по-птичьи махал руками и шлёпал губами, издавая малопонятные звуки. Луну пришлось подойти к нему и, взяв за плечи, хорошенько встряхнуть.
- Роджерс! Мне необходимо, чтобы Вы показали нам с Соечкой дорогу! - студент первые секунды три таращился на декана, словно на увиденный впервые шанхайский монастырь. Но сразу же после активно закивал головой.
- Да, да... конечно... конечно... за мной! - и, моментально развернувшись и оставив вмятину на земле от мужских каблуков, побежал в нужном направлении.
Тао, успевший схватить Соейр за руку, бежал следом, почти обгоняя молодого человека. Вероятно, и обогнал бы, но он не знал точного местонахождения Кайлы.
Через полторы минуты бега наша компания оказалась посреди окружённого рябинами сада и лицезрела полукомичную картину: среди морошки метался в самых расстроенных чувствах бенгальский тигр, то и дело норовящий попасть в захлопнутый миниатюрный домик, из которого доносились женские вскрики и ругательства. Тао, мгновенно оценивший ситуацию, кинулся на зверя без всякого оружия, надеясь на развитую ловкость и навыки.
Тигр, ошалевший от такой наглости, оскалился и бросился на декана, но тот успел увернуться и, когда полосатый пролетел мимо, запрыгнул к нему на спину, левой рукой захватывая шею. При этом Дракон наклонился к самому уху дикой кошки и нашёптывал лишь ему известные слова. Тигр пока ещё не слушался, но в ситуации явно начинал ориентироваться меньше.
А тем временем со стороны донесся львиный рык...
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
Недовольно скривившись, Сойка засунула сначала одну ногу в туфлю, затем обула вторую. Внутри тут же неприятно захлюпало, и чулки промокли насквозь, холодя пальцы ног. Тряхнув обеими ногами, якобы стряхивая влагу, Сойка демонстративно закатила глаза и подняла камеру. Не успела она это сделать, как мистер Хенг схватил её за руку и увлёк за собой в сторону, куда показывал Роджерс. От быстрого бега в туфлях раздавались ужасные булькающие и чавкающие звуки, и Сойка невольно представила картину поедания некой Кайлы тигром. И ей казалось, что звук должен быть именно такой.
Но, к счастью, когда они добрались до нужного места, которое представляло из себя рябиновый сад, пестреющий разноцветными ягодами. Уже скоро их можно будет собрать и сделать из них варенье, которым зимой будут кормить студентов, но сейчас не это представляло интерес. Посреди сада поигрывал мощными мышцами огромный тигр, а из маленького домика доносились вопли и ругательства, видимо, принадлежавшие той самой Кайле.
От комичности и одновременно всего кошмара ситуации, Сойер застыла, как вкопанная, открыв рот. Она уже было заикнулась, чтобы что-то сказать, но мистер Хенг уже действовал. Не теряя ни мгновения драгоценных секунд, он буквально прыгнул на тигра, вскочив на него, как на брыкающегося жеребца. Сильвертон снова застыла, на сей раз недоуменно скривив ротик. Ошеломленный Роджерс стоял рядом, с таким же полным недоумения взглядом, наблюдая, как пожилой азиат укрощает тигра. Наверное, они и стояли бы так, во всю пялясь на сию сцену, если бы крик Кайлы не вырвал их из оцепенения.
— Так. Ты, — Сойер повернулась к Роджерсу с выражением полной решимости на лице, но парень всё так те пялился на тигра и мистера Хенга, что девушке пришлось больно ущипнуть его за локоть, чтобы он очнулся. — Беги к смотрителю, бери там верёвку, аркан или какую-то петлю на палке... Короче, чтоб животных ловить. А ещё бери кусок мяса, или, ещё лучше, ружьё с транквилизатором. Быстро!
Роджерс, отдав честь на военный манер, тут же бросился прочь из сада, совсем в другом направлении от места, где находился домик смотрителя. Но, на полпути остановившись, он на мгновение задумался, а затем, развернувшись, побежал уже в нужном направлении. Наблюдая за этим топографическим кретинизмом, Сойер лишь демонстративно закатила глаза, оставив все ругательства при себе.
— А вот теперь самое интересное, — пробормотала Сойка, когда Роджерс скрылся из виду.
Открыв боковой экранчик камеры, Сильвертон пробежалась пальцами по сенсорным кнопкам, настраивая зум и качество видео и звука, и направляя экран на мистера Хенга, который, видимо уже был вне опасности, так как тигр под ним постепенно начал успокаиваться и теперь двигался всё медленнее и медленнее.
— Круто... — восхищенно протянула Сойер, глядя через камеру на разворачивающуюся перед ней сцену.
От видео съёмки её вновь отвлёк крик Кайлы. Сильвертон недоуменно посмотрела на ту, ведь девушка уже была вне опасности. Но взгляд Кайлы был устремлён вовсе не на тигра, а на Сойер, а точнее, на что-то позади неё. Тут и сама Сойка буквально ощутила кожей присутствии чего-то большого за её спиной. Посмотрев ещё раз на резко побледневшее лицо Кайлы, Сойка решила, что надо всё же повернутся и посмотреть, что там.
— Японский бог! — вскрикнула Сойер, резко отпрыгивая назад, что было грубейшей ошибкой с её стороны. Быстро сообразив это, Сойка застыла, как вкопанная, боясь даже вздохнуть.
— Э-э-э... мистер Хенг... — тихим дрожащим голосом позвала Сойка, неуверенно делая ещё шаг назад. Лев в ответ тоже сделал шаг, но вперёд, смачно облизнувшись и негромко рыкнув. Видимо, он был абсолютно уверен в том, что обед от него не убежит, а если и попытается, то... всё равно не убежит.
Сойка судорожно пыталась продумать план действий, но быстро откидывала все варианты. Провернуть такой трюк, как у мистера Хенга, было бы сущим самоубийством; договориться с львом тоже не представлялось возможным, как и другие виды укрощения, ибо опыта работы с большими кисками у Сойер не было — только с маленькими львятами и тигрятами, которые ранить могут только играя.
— Мистер Хенг! — уже громче позвала Сойер, пытаясь справиться с нарастающей паникой, и делая ещё пару медленных шагов назад — ближе к домику. — Активируйте свою силу дракона — я знаю, у Вас такая есть — и спасите мен-я-я!
Проорав последнюю фразу, Сойка в панике бросилась бежать в сторону домика. Лев тут же кинулся за ней и был готов в пару прыжков преодолеть всё разделявшее их расстояние, но в последнем прыжке всё же не достал Сойер. Как всегда и бывает в состоянии аффекта, Сильвертон, сама того не подозревая, в два внезапно ловких движения забралась на домик, поджав под себя ноги, а представитель кошачьих с разбегу врезался в стену. Всё сооружение содрогнулось, но героически выстояло, и лишь Кайла издала тихий вопль, а лев остался ни с чем.
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
Декан по-прежнему укрощал тигра, вселяя в него спокойствие и доброту. Ещё чуть-чуть и полосатый точно бы плясал под азиатскую дудочку, но Хенг резко остановился и расширенными глазами уставился на Сойку.
- Тише! Тише! - закричал он ей, тут же получая порцию непослушания тигра. Зверь под ним начинал вспоминать животные инстинкты и стремиться к свободе, отчего Тао пришлось всё внимание уделить именно ему. Он только мысленно руки к небу тянул, молясь за любимую ученицу.
Любимая ученица тем временем побежала в сторону домика. Декан шумно выдохнул и, не замечая иных выходов из ситуации, сильнее сжал шею тигра, пока тот не начал вырубаться.
Нарастающий львиный рык заставил Тао бросить обмякшую бенгальскую кошку и броситься к царю зверей. Лев скалился, уставившись на Дракона, и угрожающе перестраивался в позу охотника, готовящего нападение. Хенг последовал его примеру, сгруппировавшись и в упор глядя на враждебно настроенное животное.
- Рыыыы!!! - мужчина зарычал одновременно со львом, вкладывая в голос как можно больше мощности. Лев замолчал, непонимающе смотря на наглеца. Тао глядел на гривоносителя точно также, руки разведя в стороны и будто готовясь к прыжку.
- Рыыы! - повторил он увереннее, чем прежде, отчего совсем опешивший лев начал ходьбу по кругу, стараясь обойти малость невменяемого (на его взгляд, конечно) преподавателя. Преподаватель в очередной раз копировал зверя, без тени страха глядя в его рыжие глаза.
Танцы эти могли продолжаться ещё очень и очень долго, но внезапное появление Роджерса спасло и льва, и Хенга. Хвостатый, получив свою дозу транквилизатора, кинулся было на горе-студента, но декан бросился ему на шею. Упрямо успокаивая зверя, Тао на всякий поглядывал в сторону тигра, но Роджерс уже догадался пустить снотворное и в него.
"Умный студент, надо отметить", - как бы невзначай подумал Хенг, замечая вялость своего дуэлянта. Минуты две лев ещё пытался сопротивляться, но больше проформы ради. После этого же затих, словно котёнок, давая Дракону возможность отпустить его и отправиться в сторону домика.
- Выбирайтесь, юные пленницы! Нам нужно оттащить этих двоих в вольеры, - выдавливая улыбку, произнёс Хенг, пряча усталость и взволнованность от студентов. Старательно имитируя прежнюю непоколебимость духа и мысли, преподаватель вслушивался в звуки повсюду, отвлекаясь на них. Со стороны зоопарка по сегодняшнему обыкновению слышались крики, Роджерс и спасённая студентка осматривали друг друга и совещались насчёт льва, а тигр тихо и мирно посапывал, уткнувшись носом в морошку.
- Соечка, оттаскиваем его и ловим остальных беглецов. Роджерс! - взгляд в сторону отличившегося студента. - Отдайте пока ружьё Сойер. Закончите со львом - отведёте Кайлу к доктору, вам оружие пока не понадобится.
***
Затащив тигра в вольер, Тао мигом переключился на поимку оставшейся живности. По привычке наблюдая за ситуацией, он мог работать и одновременно понимать, что происходит вокруг. А вокруг с прежним упрямством бесились попугаи, носились обезьяны и где-то ближе к университету паниковал смотритель зоопарка, отчаянно размахивающий руками и открывающий по-рыбьи рот. Словно рядом с ним находилось высшее руководство.
- Подождите здесь немного, Соечка, - попросил Дракон, разворачиваясь в сторону смотрителя. - Можете пока приманить вон ту зелёную представительницу змей.
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
Пока мистер Хенг и несколько бравых студентов затаскивали больших кошек в клетки, Сойер, всё ещё в шоке, стояла с открытым ртом и наблюдала за происходящим. Она так и застыла, поймав брошенное ей ружьё, и больше не двигалась. Отошла от ступора Сойка, только когда мистер Хенг мягко тронул её за локоть, призывая идти дальше. Стряхнув с себя оцепенение, Сильвертон с сомнением посмотрела на оружие.
— Заберите это, — брезгливо поморщилась она и перебросила ружьё с транквилизатором Роджерсу.
Вытерев руку о юбку так, будто даже держать оружие в руках было чем-то грязным и недостойным, Сильвертон поспешила за преподавателем, который уже успел уйти на приличное расстояние.
— Что дальше? — спросила она, поравнявшись с мистером Хенгом.
Она оглянулась, подражая старшему, и мысленно попыталась проанализировать ситуацию. Но, похоже, и анализировать здесь было нечего. Всё настолько плохо, что трудно оценить степень безнадежности ситуации. Короче говоря, в парке царил такой беспорядок, будто кто-то решил сыграть в Джуманджи.
— Подождите здесь немного, Соечка. Можете пока приманить вон ту зелёную представительницу змей.
С этими словами Тао Хенг развернулся и быстрым шагом пошел к человеку в дальнем конце аллеи, возле университета. Сойка сразу же узнала в нём смотрителя зоопарка и мигом поняла, что тот в отчаянии. Но и она была теперь в не меньшем упадке духа, увидев свою цель. Зелёная змея свисала с ветки акации, раз за разом показывая свой раздвоённый язычок. Её изумрудное тело лоснилось в переливающихся лучах солнца, проникающих сквозь шелестящие листья дерева. В любой другой момент Сильвертон залюбовалась бы прекрасным созданием, если бы не подступающая к горлу тошнота от мысли, что ей придется иметь дело с этой змеёй. Ситуация усложнялась ещё и тем, что это чешуйчатое было, скорее всего, зелёной мамбой — одной из самых ядовитых змей Африки.
Сойер положила камеру на ближайшую лавочку и нервно сглотнула, судорожно вспоминая урок по укрощению змей в Таиланде.
— Так, главное — не нервничать, — успокаивала себя студентка, подходя поближе к змее. — Вспомни всё, чему тебя учили. Успокойся. Это всего лишь змея. Ну, подумаешь, ядовитая, И что с того? Я больше, и сильнее...
Сойка нервно подступила поближе к змее, а та, медленно покачиваясь на ветке, будто гипнотизируя студентку, внимательно разглядывала Сильвертон.
— Итак, что мы делаем я довитыми змеями? Та-а-а-ак... Мы смотрим ей в глаза, мы не нервничаем и не боимся...
Сойка остановилась на полушаге и расправила плечи. Встряхнув руками, девушка сбросила напряжение и попыталась расслабиться. Выставив руки вперёд в предупреждающим жесте, Силвьертон сделала глубокий вдох и подошла ещё ближе. Сердце клокотало в груди, но Сойка, во что бы то ни стало, не собиралась показывать своё волнение.
Оказавшись на расстоянии вытянутой руки, девушка сделала ещё один, последний, шаг и остановилась.
— Ну-ка, красавица, иди-ка сюда...
Сильвертон начала раскачиваться в такт змее, усыпляя её бдительность. Постепенно та замедлилась, уже не рассматривая студентку, как противника, а, скорее, расценивая её, как дерево. В общем-то, в коричневой юбке, белой блузке и с зелёным шарфом Сойка походила на цветущее растение, поэтому мамба потеряла интерес и дальше продолжила кольцами струиться по ветке.
— Отлично... а теперь...
Решающе выдохнув, Сойка резко выбросила руку вперёд и схватила зелёную мамбу за туловище чуть ниже головы. И при этом так не предусмотрительно закрыла глаза. Почувствовав в руках скользкую кожу змеи, Сойер осмелилась приподнять веки. Злобно открыв рот, существо намеревалось всадить свои зубы в руку девушки, но та крепко сжала её у самого основания, так что змее оставалось лишь беспомощно мотать головой из стороны в сторону.
— А! А-а! А-а-а-а-а-а! — вскрикнула Сильвертон, но в крике её не было ни капли страха, только ликование. — Я поймала её! Поймала!
Радостно подпрыгнув, девушка попыталась сдернуть змейку с дерева. но та лишь раздраженно зашипела и не ослабила хватку. Ликование девушке тут же сменилось отчаянием. И что теперь делать с этой змеёй?
[NIC]Sawyer Silverton[/NIC][STA]фигуркалось[/STA][AVA]http://funkyimg.com/i/23EwC.png[/AVA]
[NIC]Tao Heng[/NIC][AVA]http://s2.uploads.ru/t/LV7K0.png[/AVA][STA]Дзен, улыбка, пацифизм.[/STA]
А высшее руководство и впрямь находилось рядом со смотрителем зоопарка. Собрались все деканы и даже, как показалось Тао, на мгновение мелькнул их любимый неуловимый ректор... но ректор как мелькнул, так и пропал, оставив деканов наедине друг с другом.
- В тысячный раз спрашиваю - кто это сделал? Кто берёт ответственность на себя? Кто отвечает перед университетом за понесённый ущерб? - декан факультета географии всегда удивлял Тао своим негодованием, которое в большинстве случаев оказывалось не к месту. В большинстве и в том числе сейчас.
- Милый мой друг, я прекрасно понимаю Ваши порывы, но сейчас нам необходимо изловить всех животных в клетки, а уже после искать причины учинённого беспорядка, - Тао считался олицетворением разума и доброты, поэтому к нему почти всегда прислушивались. Декан факультета географии попробовал ещё немного поспорить, но все его доводы быстро загасили остальные деканы, занявшись наконец распределением функций. Смотрителю поручили составить список всех животных - и тех, которые уже в клетках, и тех, которых в клетках до сих пор нет. Последние волновали особенно, поэтому смотритель бросился к своим обязанностям незамедлительно.
Остальные деканы разбились на группы - одна руководила описью причинённого ущерба, вторая работала со студентами, а третья (и самая большая), в которую вошёл Тао, занималась ловлей сбежавших животных.
Разобравшись со всем, чего требовала ситуация в первую очередь, Тао бросился к своей любимой Соечке, на ходу улыбаясь и забавляясь её манипуляциями. Девушка к этому времени успела поймать мамбу и теперь, судя по всему, размышляла, как стащить её с дерева.
- А вы - умница, моя дорогая, - привычно похвалив студентку, Тао подхватил змею, аккуратно убирая руку Соечки и словно показывая, как нужно. Он начал гладить мамбу - осторожно, ласково, как маленького доброго котёнка. Что-то нашёптывал ей, ждал... минуты через три змея расслабилась и сама скользнула в руки Дракона, обвиваясь вокруг его руку. Тао даже отпустил её, позволяя мамбе самой решать, как удобнее расположиться.
- Только не бойтесь, Соечка. В этом зоопарке ядовитых змей нет, им всем вырезают яд. Пойдёмте, нужно отнести её к остальным и заняться нашими любимыми папуасам. У вас есть идеи, как изловить этих проказников?
Вы здесь » Storytime. Descent into legend » PUBLIC GAME » we broke a zoo;